2009年7月15日星期三

何謂『射波』?

何謂『射波』?

秋高氣爽的某天,遊客多得很,每個遊樂設施也加派人手維持秩序。

「師兄,你做咩?呢邊出現?今日你應該?迴旋木馬…」我說。

「我畀人調過?幫手,你0個邊有兩個射波嘛﹗」格爾說。

「咩係射波?」我好奇地問。

近年,很多關於潮語的書籍也解釋過「射波」即偷懶、請病假之意,亦有解作故意裝病,騙取病假。射波這個詞彙原是旅遊業、服務業及飲食業的術語,後來廣泛流傳,各行各業的「打工仔」也廣用這個詞彙。但為什麼旅遊服務業率先使用「射波」詞彙呢?

射波=卸膊?就係咁簡單?

因為服務業是一個團隊工作,就如一支足球隊一樣,少了一個人,就要隊友替他分擔工作,就於「請病假」涉及而將工作轉嫁到別人身上的過程,是推卸責任及「卸膊」行為,而「射波」兩字廣東話發音與「卸膊」相近,所以就以「射波」解作故意裝病,善離職守。

就於「射波」一詞解釋眾說紛紜,為此請教一位不願公開姓名的大學教授,從他口中得知「射波」一詞的另一解釋。從前,老師們的點名簿、簽到簿,會在方格裡以剔號表示同學出席,一剔一點代表同學遲到,而畫一個圓圈,即代表缺席。由於方格就像一個龍門,而圓圈像皮球,圓圈畫在方格中心令人聯想到「射龍門」,久而久之,老師們便以「射波」去暗示同學請病假,例句:「阿邊個又『射波』。」

跟我學由「射波」而洐生出來的用詞

「射波」一詞廣為人知,但由「射波」而洐生出來的用詞,你又了解多小呢?

「波紙」、「入球證書」即是醫生給予病人的病假紙、醫生紙証明。

「梅開二度」即是醫生給予兩天病假。

「大三元」、「大演帽子戲法」即是醫生給予三天病假。

「大四喜」即是醫生給予四天病假。

「五連環」即是醫生給予五天病假。

「六合彩」即是醫生給予六天病假。

「七個一皮」即是醫生給予一星期的病假,是「詐病」最高境界。

「假動作」即是裝病裝得太作狀、過於明顯,例如用力扮咳,但咳不出聲。

「交叉走位」即是兩個人分別在兩個不同的上班時段去看醫生。

「試射」即是裝病去看醫生,看看醫生會否給予病假紙。

「射得入嗎?」一句暗語,用來問裝病的人能夠在醫生手上取得病假紙。

「前鋒」意指專門「射波」、態度懶散的同事。

「互射十二碼」意指下級請完病假,之後到上級請病假。

「射罰球」意指被上級發現裝病。

「守門員」意指盡責、忠心的員工,只接波不射波,病到七彩也堅持上班。總而言之,不止旅遊業、服務業,各行各業也有擅長「射波」的「戴志偉」、「小志強」,他們「射波」招式創新、一絲不會差……經過一大篇幅的解說何謂「射波」後,以下便是一件由朋友口中得知的「射波」趣事。